Nouveau bureau de poste de la capitale / I am unable to translate the text provided as it is in a language I do not recognize. Could you please provide the text in a language I can translate, such as English?

Situé dans le quartier résidentiel R8 de la phase un de la nouvelle capitale administrative, le projet comprend le bâtiment administratif de la Poste égyptienne, qui se compose d'un sous-sol (672 m2), d'un rez-de-chaussée (347 m2), d'un premier (436 m2) et d'un deuxième (416 m2) étages, en plus d'un toit (40 m2) avec une surface brute totale de 1 600 m2.



RELATED PROJECTS

Si possible, merci de fournir le code HTML exact contenant la phrase "Business View Headquarter". Cela m'aidera à choisir la traduction la plus appropriée en fonction du contexte. Voici quelques options possibles, en fonction du contexte : * **Si c'est un titre ou une étiquette :** "Siège social de Business View" * **Si c'est une simple mention :** "Le siège social de Business View" * **Plus littéral (peut-être moins courant) :** "Quartier Général de Business View" (moins courant)

Bâtiment de Parking à Étages Multiples au Complexe de Laboratoires

Quartier gouvernemental dans la nouvelle capitale

bureau Brandria

Rénovation et aménagement des bâtiments du complexe ministériel

Bureau du commandant
Plus de projets par I am unable to translate the text provided as it is in a language I do not recognize. Could you please provide the text in a language I can translate, such as English?

Tours Zed

Faisal Islamic Bank of Egypt

Académie Arabe des Sciences, Technologies et Transport Maritime – Nouvelle Al-Alamein
Plus Siège social Projets

Si vous plaît traduire : "Lafarge Egypt Headquarter" en français. **Si la traduction est destinée à une signalétique ou à un usage formel:** > Siège de Lafarge Égypte **Si la traduction est plus informelle ou descriptive:** > Quartier Général de Lafarge Égypte

Si possible, merci de fournir le code HTML exact contenant la phrase "Business View Headquarter". Cela m'aidera à choisir la traduction la plus appropriée en fonction du contexte. Voici quelques options possibles, en fonction du contexte : * **Si c'est un titre ou une étiquette :** "Siège social de Business View" * **Si c'est une simple mention :** "Le siège social de Business View" * **Plus littéral (peut-être moins courant) :** "Quartier Général de Business View" (moins courant)

Si vous plaît, trouvez ci-dessous la traduction de votre contenu HTML : "Bâtiment du siège social de Rak Gas"